Автор: Бойко Евгений Александрович
Должность: студент
Учебное заведение: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Севастопольский государственный университет"
Населённый пункт: г.Севастополь
Наименование материала: Статья
Тема: Методические особенности обучения чтению на уроках английского языка
Раздел: среднее образование
МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА
УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Бойко Евгений Александрович,
Студент 4 курса Гуманитарно-педагогического
института
ФГАОУ ВО «Севастопольский
государственный университет»
Аннотация. Статья посвящена обучению чтению на уроках английского
языка в основной школе. Основное внимание уделяется тому, как учебные
блоки помогают организовать полный цикл работы с текстом: предтекстовую
подготовку, чтение с конкретной целью, контроль понимания и последующее
обсуждение. На примере заданий Spotlight 8 показано, что чтение может
использоваться не только для проверки фактов, но и для развития языковой
догадки,
смысловой
переработки
информации
и
межкультурной
компетенции.
Ключевые
слова:
чтение,
английский
язык,
смысловое
чтение,
стратегии чтения, работа с текстом, основная школа, учебные задания.
Чтение является одним из ключевых видов речевой деятельности в
обучении английскому языку. В основной школе оно выполняет двойную
функцию: с одной стороны, выступает самостоятельной целью обучения, с
другой
—
служит
средством
освоения
лексики,
грамматики,
страноведческого материала и моделей речевого поведения. В 8 классе
работа с текстом должна быть направлена не только на проверку понимания
отдельных фактов, но и на развитие стратегий смыслового чтения.
Актуальность проблемы обусловлена тем, что на уроках английского
языка чтение иногда сводится к последовательности «прочитать — перевести
— ответить на вопросы». Такой подход ограничивает развитие читательской
самостоятельности. Современная методика предполагает, что обучающиеся
должны понимать цель чтения, прогнозировать содержание, извлекать
нужную информацию, интерпретировать авторскую позицию, работать с
незнакомой лексикой и использовать прочитанное в говорении или письме
[2; 3].
Теоретической основой обучения чтению являются представления о
чтении как активном процессе смысловой переработки текста. Читатель не
просто распознаёт слова и грамматические формы, а соотносит их с
контекстом, темой, коммуникативной задачей и собственным опытом.
Поэтому на уроке важно учить не только языковым единицам, но и
стратегиям: прогнозированию по заголовку и иллюстрации, поиску ключевой
информации, выделению главной мысли, языковой догадке, самоконтролю
понимания [4; 5].
В методике выделяются разные виды чтения. Ознакомительное чтение
направлено на понимание основной идеи текста, поисковое — на нахождение
конкретной информации, изучающее — на глубокую смысловую и языковую
переработку материала. В реальном учебном блоке эти виды часто
сочетаются: обучающиеся сначала прогнозируют тему, затем читают для
общего понимания, после этого находят факты и выполняют задания на
более детальное осмысление содержания [6].
Эффективная работа с текстом строится поэтапно. Предтекстовый этап
мотивирует
обучающихся,
актуализирует
личный
опыт
и
формирует
ожидания. Текстовый этап направляет чтение через конкретную задачу:
найти
информацию,
проверить
предположение,
заполнить
пропуски,
определить истинность утверждений. Послетекстовый этап обеспечивает
переработку
информации:
обсуждение,
выражение
мнения,
краткое
письменное высказывание или сравнение с собственным опытом.
Для анализа учебных заданий на чтение целесообразно использовать
несколько критериев: соответствие текста возрасту и уровню обучающихся,
наличие ясной цели чтения, предтекстовой опоры, заданий во время чтения и
послетекстового этапа, разнообразие стратегий, связь чтения с говорением
или письмом, развитие умения понимать незнакомую лексику по контексту,
формирование смыслового чтения и возможность контроля понимания.
Первый пример — блок «Breaking the ice» из учебника английского
языка
для
8
класса.
Обучающимся
предлагается
прочитать
текст
советующего характера о том, как начать разговор с незнакомым человеком.
До чтения они осмысливают заголовок и предполагают, как можно начать
общение. Во время чтения выполняются задания на понимание содержания,
определение True, False или Doesn’t Say, объяснение слов в контексте и
определение авторской цели. После чтения обучающиеся обсуждают
полезные советы. Методическая ценность блока заключается в сочетании
ознакомительного и изучающего чтения с последующим выходом в
говорение [1].
Второй пример — блок «Obento: a tasty tradition!». Работа строится
вокруг культуроведческого текста о японской традиции школьного обеда.
Предтекстовый этап связан с личным опытом обучающихся: они обсуждают,
что обычно едят в школе, рассматривают изображение и предполагают
2
содержание текста. Затем обучающиеся формулируют вопросы и читают
текст для поиска фактической информации. Послетекстовое обсуждение
позволяет сравнить культурную традицию с собственным опытом и перейти
к теме традиционных блюд. Данный блок развивает поисковое чтение,
межкультурную осведомлённость и умение выделять существенные факты.
Третий пример — блок «Charity begins at home». Он представляет текст
о благотворительных организациях и charity shops в Великобритании.
Обучающиеся сначала интерпретируют заголовок и работают с логотипами
организаций,
затем
читают
текст
и
заполняют
пропуски,
выбирая
подходящие слова. Такой формат требует не только понимания общего
содержания, но и внимания к лексико-грамматическому контексту. После
чтения
возможно
обсуждение
отношения
к
благотворительности
и
подготовка краткого сообщения о подобных организациях в своей стране.
Рассмотренные примеры показывают, что готовые учебные задания
обладают
значительным
методическим
потенциалом,
если
учитель
использует их как целостный цикл работы с текстом. Важно не пропускать
предтекстовые вопросы, не заменять чтение переводом, обсуждать основания
выбора ответа и выводить информацию текста в устную или письменную
речь. Тогда обучающиеся не только понимают конкретный текст, но и
осваивают переносимые стратегии чтения.
В итоге методические особенности обучения чтению на уроках
английского языка связаны с постановкой ясной цели, этапной организацией
работы, разнообразием способов контроля понимания и последующей
речевой переработкой информации. Для основной школы особенно важны
задания, которые соединяют личный опыт обучающихся, культуроведческое
содержание, языковую внимательность и практическое использование
прочитанного.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:
1.
Ваулина,
Ю.
Е.
Английский
язык.
8
класс
:
учебник
для
общеобразовательных учреждений / Ю. Е. Ваулина, Д. Дули, О. Е.
Подоляко, В. Эванс. — Москва : Express Publishing : Просвещение,
2012. — 216 с. — (Английский в фокусе).
2. Гальскова, Н. Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика
и методика : учебное пособие / Н. Д. Гальскова, Н. И. Гез. — 7-е изд.,
стер. — Москва : Академия, 2013. — 336 с.
3. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам : базовый курс :
пособие для студентов педагогических вузов и учителей / Е. Н.
Соловова. — Москва : АСТ : Астрель, 2008. — 238, [1] с.
3
4. Фоломкина, С. К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом
вузе : учебно-методическое пособие / С. К. Фоломкина ; науч. ред. Н.
И. Гез. — 2-е изд., испр. — Москва : Высшая школа, 2005. — 253, [2] с.
5. Шамрина, А. А. Этапы работы с текстом при обучении английскому языку
детей среднего школьного возраста / А. А. Шамрина // Теория и
практика современной науки. — 2018. — № 6 (36). — С. 800–803.
6. Grabe, W. Reading in a Second Language : Moving from Theory to Practice /
W. Grabe. — Cambridge : Cambridge University Press, 2009. — 467 p.
7. Nuttall, C. Teaching Reading Skills in a Foreign Language / C. Nuttall. —
Oxford : Macmillan, 2005. — 282 p.
8. Alderson, J. C. Assessing Reading / J. C. Alderson. — Cambridge : Cambridge
University Press, 2000. — 398 p.
4