Напоминание

сценарий с элементами мюзикла по сказке Э.Т. Гофмана "Щелкунчик" на английском языке


Автор: Костюк Татьяна Алексеевна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: МКОУ "СОШ №2"
Населённый пункт: г.Сосенский
Наименование материала: методическая разработка
Тема: сценарий с элементами мюзикла по сказке Э.Т. Гофмана "Щелкунчик" на английском языке
Раздел: среднее образование





Назад




Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение

“Средняя общеобразовательная школа №2”, г. Сосенский

Козельского района Калужской области

THE NUTCRACKER

30.01.2025 г.

В рамках регионального семинара учителей иностранного языка

сценическая постановка спектакля

THE NUTCRACKER

(Щелкунчик, сказка Эрнста Теодора Амадея Гофмана на английском языке)

Режиссёр-постановщик, учитель английского языка,

Костюк Татьяна Алексеевна

FULL CAST OF CHARACTERS / Действующие лица:

NARRATOR / РАССКАЗЧИК - Никишов Никита

MARIE / МАРИ - Артемьева Виолетта

NUTCRACKER / ЩЕЛКУНЧИК - Чукаев Илья

FRITZ / ФРИЦ - Чупрунов Дмитрий

GODFATHER / КРЁСТНЫЙ ОТЕЦ - Рогов Владислав

MOTHER / МАМА - Филина Виктория

MOUSE KING / МЫШИНЫЙ КОРОЛЬ - Старостин Никита

QUEEN OF THE LAND / КОРОЛЕВА СТРАНЫ - Шмелева Анастасия

ASTRONOMER / АСТРОНОМ - Соколова Полина

PRINCESSES / ПРИНЦЕССЫ - Степанчикова Виктория

- Масалкова Элина

MOUSE ARMY / АРМИЯ МЫШЕЙ - Зяблицева Алёна

- Климова Милана

- Котельникова Ульяна

- Думчева Мария

TOY ARMY / АРМИЯ ИГРУШЕК - Антропов Владимир

- Васильев Кирилл

- Кавочкин Егор

СЦЕНАРИЙ

THE NUTCRACKER

Декорации:

1.Скамейка (посередине сцены)

2.Часы большие (слева от сцены)

3. Игрушечный щелкунчик

4.Игрушечный зАмок

5. Дерево сладостей (сладкая вата)

6.Игрушки-сладости на ёлку

7.Ёлки, новогодние игрушки, новогодние подарки

8. Орехи

ACT I

Narrator, Marie, Fritz, Godfather Drosselmeyer, Mother

The Christmas Eve Celebration

Звучит сказочная музыка (01)

NARRATOR: Hello, ladies and gentlemen! I’m going to tell you a Christmas story. It

happened in a German town on Christmas Eve many years ago. The spirit of joy and

wonder fills the air. Tonight, we join Marie and her brother Fritz as they celebrate the

holiday season.

Сцена оформлена как уютная гостиная с великолепной рождественской елкой.

Мари и Фриц с восторгом входят, восхищаясь украшениями и подарками

Звучит рождественская музыка (02)

Мари и Фриц рассматривают подарки и танцуют возле елки.

MARIE: Today is Christmas Eve, Fritz! I can't wait to see what Godfather Drosselmeyer

brings us.

FRITZ: His presents are always the best!

Стук в дверь (03)

Крестный отец входит в дом, неся большую загадочную коробку.

GODFATHER: Hey-hey… Merry Christmas, my darlings!

FRITZ and MARIE: : Good evening, godfather!

GODFATHER: I have a wonderful present for you.

Звучит музыка (04)

Он приносит красивый дворец с золотыми башнями.

Дети в восторге.

FRITZ: What a beautiful palace with fantastic golden towers! Let the people come out!

GODFATHER: I'm sorry, they can’t. They are only toys.

FRITZ: What a pity! But look, Marie, there's a little soldier here. He’s in a red jacket,

black boots and a hat. He has a very short body, thin legs and a huge mouth. Faugh! He is

ugly.

Мари поднимает Щелкунчика, внимательно его рассматривая

MARIE: No! He has such a friendly face. Who is it?

GODFATHER: It is a Nutcracker.

Звучит музыка (05)

Фриц пытается расколоть орехи с помощью Щелкунчика, но ломает ему зубы.

Мари расстроена.

MARIE: What have you done, Fritz?

FRITZ: I'm sorry, Marie. I didn't mean to break it.

Мари поднимает Щелкунчика, внимательно его рассматривая

Звучит музыка (06)

MOTHER: It's time to go to bed, children.

MARIE: Just a few minutes, mum!

Смотрит на Щелкунчика

MARIE: How pale and unhappy you are.

Мари уходит вместе со Щелкунчиком за сцену!

ACT II

Narrator, Marie, Nutcracker, Mouse King, mice with drums, Nutcracker, toy

soldiers

The Battle Begins

Звучит бой часов (свет выключен).

Музыка 07

NARRATOR: When the сlock struck twelve, the toys under the Christmas tree started to

grow and grow and then they became big and alive.

Музыка 07

As the night wears on, the room transforms into a battleground. The mice, led by the

cunning Mouse King, threaten to destroy the toy soldiers. But Marie is not one to shy

away from a challenge.

Появляется армия мышей (с барабанами), впереди мышиный король.

ПОЮТ ПЕСНЮ

SONG (08)

Поют мыши:

Go forward

We are the evil mouse army

Go and attack the brave nutcracker!

Let’s go and conquer the land of sweets.

Bite and gnaw and squeak squeak squeak!

Go forward

We are the evil mouse army

Go and attack the brave nutcracker!

Let’s go and conquer the land of sweets.

Bite and gnaw and squeak squeak squeak!

Выходит Щелкунчик под песню. Марширует.

Выходят солдатики к Щелкунчику и поют песню.

We are the brave toy army.

Go and attack the great evil mice!

Let’s go and stop them

Keep Marie safe.

Attack and defend and keep Marie safe!

We are the brave toy army.

Go and attack the great evil mice!

Let’s go and stop them

Keep Marie safe.

Attack and defend and keep Marie safe!

ПЕРЕВОД ПЕСНИ

Вперед, вперед,

Мы - злая армия мышей.

Идем и атакуем

Храброго Щелкунчика!

Давайте завоюем

Страну сладостей.

Кусай и грызи,

(ПИСК МЫШЕЙ)!

Мы - храбрая армия игрушек.

Идем и атакуем

Великих злых мышей!

Давайте остановим их,

Чтобы Мари была в безопасности.

Атакуем, защищаем

И запускаем конфетную пушку!

Мари вбегает в комнат, Щелкунчик и солдаты храбро сражаются против Короля

Мышей и его армии

MARIE: What a noise!

Звучит устрашающая музыка (09)

MARIE: Brave little soldiers are dying! How can I help them?

MOUSE KING: Hahaha! This is my kingdom now!

NUTCRACKER: We will never surrender to you, Mouse King!

Мари снимает обувь и бросает ее в Короля Мышей, который отступает.

В комнате воцаряются тишина и темнота.

Звучит музыка (09)

NARRATOR: The battle may be won, but the war is far from over. The Mouse King's

defeat is only the beginning of Marie's journey into a world of magic and wonder.

ACT III

Marie, Mother, The Queen of the Land

A Mother's Tale

Мэри входит со Щелкунчиком вместе с мамой.

(Звучит музыка утра 10 )

Мари просыпается, обеспокоенная Щелкунчиком.

MARIE: The Mouse King wanted to kill the Nutcracker! Is he safe?

MOTHER: Don’t worry, dear. He is fine.

MARIE: But why is he so sad?

MOTHER: Now, listen to me very carefully. I’ll tell you a story.

Все садятся, мама начинает рассказывать историю о далеком королевстве, где

Мышиная Королева накладывает проклятие на Принцессу,

А Королева Страны начинает поиски ореха Кракатука

Звучит музыка (10)

MOTHER: One day, a king had a grand party, but the Mouse King ruined it, cursing the

Princess. Only the Crackatook nut can break the curse. It was a time of great despair for

the kingdom.

На экране появляется видео под эту песню.

ПЕСНЯ ДЛЯ КОРОЛЕВЫ СТАНЫ

SONG (Mandy Moore — Only Hope) Звучит музыка (11)

There’s a sing that’s inside

Of my soul

It’s the one that I’ve tried to write

Over and over again

I’m awake in the infinite cold

But you sing to me over and over and over again

So I lay my head back down

And I lift my hands and pray

To be only yours I pray

To be only yours

I know now you’re my only hope

ACT IV

The Queen of the Land, Astronomer, Mother, Marie

The Crackatook Quest

Сцена переносится в королевство, где Король и Астроном обсуждают, как

разрушить проклятие.

(Звучит музыка 9)

QUEEN: What must we do? How can we help our daughter?

ASTRONOMER: The Crackatook nut! A young man must crack it with his teeth and

give it to the Princess with his eyes closed.

QUEEN: We must search far and wide for this nut and the brave soul who can save her.

ASTRONOMER: It will not be easy, but it is our only hope.

На экране появляется видео под эту песню

QUEEN “I’m wishing on a star”

ПЕСНЯ /музыка 12/

I'm wishing on a star

To follow where you are

I'm wishing on a dream

To follow what it means

And I wish on all the rainbows that I see

I wish on all the people who really dream

I'm wishing on a star

To follow where you are

ПЕРЕВОД:

Я загадаю у звезды

Переместиться туда, где ты

Я попрошу у мечты

Узнать, что это значит

И я попрошу у всех радуг, что увижу

Я попрошу за всех людей, кто действительно мечтает

MOTHER: It took years to find the nut and the young man. Many tried, but only one

succeeded. The young man cracks the nut, but a mouse causes him to fall, transforming

him into a Nutcracker.

MARIE: So that's how he became the Nutcracker. It's such a sad story!

Звучит музыка 13

Мари ложится спать, а мама забирает Щелкунчика с собой за сцену.

ACT V

Mouse King, Nutcracker, Marie

A Hero's Transformation

В настоящем Мэри спит. Мышиный король является ей во сне и требует свои

сокровища.

Звучит музыка до конца этого акта (15)

MOUSE KING: Give me all your chocolate! All your sweets! Or I will kill the

Nutcracker!

NUTCRACKER: Dear girl, don’t give anything to the Mouse King. Give me a sword

and I will fight him!

MARIE: I have a bright shiny toy sword in the cupboard.

Мэри выбегает за мечем, дарит его Щелкунчику игрушечный меч. Он храбро

сражается с Мышиным королем и побеждает

Звучит устрашающая музыка (15)

Звучит марш мышей и солдатиков (14)

Мышиный король сражается со Щелкунчиком

(танец звучит музыка 14)

NUTCRACKER: My dear Marie, the Mouse King is gone. Now, let me show you

something wonderful.

Звучит музыка (16)

ACT VI

Narrator, Marie, Nutcracker

Journey to the Sweet City

Мэри и Щелкунчик попадают в волшебный мир через платяной шкаф и

оказываются в стране сладостей

.

Звучит волшебная музыка (16)

NARRATOR: And so, Marie and the Nutcracker embark on a journey to the Sweet City,

a land of wonder and magic.

MARIE: Oh, look! There is the Caramel Field! We can eat chocolate berries here and

drink lemonade from the Lemonade River.

NUTCRACKER: This world is full of wonders, Mary. There are more delights to see.

MARIE: It's like a dream comes true!

Мэри в восторге, она наслаждается разложенными вокруг сладостями.

NUTCRACKER: Follow me, dear Mary. I will show you the Sweet City!

(музыка 17)

На экране появляется видео под вальс Щелкунчика и Мари

ВАЛЬС (ТАНЕЦ Щелкунчика и Мари)

NARRATOR: As Marie and the Nutcracker journey through the Sweet City, they

discover the magic of friendship and the power of imagination.

Звучит музыка (17)

ACT VII

Narrator, Marie, Nutcracker, Princesses

На экране появляется видео.

Reunion in the Sweet City

Они прибывают в Чудесный город, где их встречают сестры Щелкунчика,

принцессы.

NARRATOR: Finally, the Nutcracker is reunited with his sisters in the Sweet City.

Звучит музыка (18)

PRINCESSES: Brother! You are back!

NUTCRACKER: Hello, dear sisters. I am glad to see you. This is Lady Marie, who

saved my life.

PRINCESSES: Thank you, Lady Marie. You are so brave and beautiful.

MARIE: It's an honor to meet you all. Your city is magnificent!

Мэри и Щелкунчик рассказывают свою историю принцессе

PRINCESSES: We have awaited this day for so long. Our city is alive again!

Song! (Поет принцесса) /музыка 19/

The Prince and beautiful Marie

Defeated the evil mouse army.

Thank you so much, Marie

You have protected the Land of Sweets.

See the candy fairies (dancing dancing)

See the flower fairies (dancing dancing)

This place is sweet and nice (so sweet, so nice)

Please have fun together!

ПЕРЕВОД

Принц и прекрасная Мария

Разгромили армию злых мышей.

Большое тебе спасибо, Мэри

Вы защитили Страну сладостей.

Посмотри на конфетных фей (танцующих, танцующих).

Посмотрите на цветочных фей (танцующих, танцующих).

Это милое и миловидное место (такое милое, такое милое).

Пожалуйста, повеселимся вместе!

ТАНЕЦ

(Мари, Щелкунчик и сестра танцуют, дарят сладости гостям )

Звучит музыка (20)

ACT VIII

Narrator, Godfather, Marie, Nutcracker (Nephew), Mother

The Return Home

NARRATOR: As Marie returns home, she begins to question what is real and what is

just a dream. But one thing is certain - her love for the Nutcracker will remain forever.

Мэри выходит с игрушкой.

Звучит музыка (16)

MARIE: My dear Nutcracker, they say you are ugly. However, it isn’t so. I love you so

much!

Потом оставляет игрушечного Щелкунчика под елкой.

Звучит музыка (16)

Входит крестный отец Дроссельмейер с молодым человеком.

GODFATHER: Let me introduce my nephew.

MARIE: How do you do? You look like my Nutcracker.

Мэри оглядывается в поисках Щелкунчика, но тот исчез, оставив ее в состоянии

изумления.

Молодой человек выходит вперед и представляется Щелкунчиком.

Звучит музыка (16)

NEPHEW: I am your Nutcracker. Thank you for all you’ve done for me.

MARIE: I can't believe it. It's really you!

MOTHER: Perhaps it was all a dream.

GODFATHER: Or perhaps dreams are just another form of reality.

NARRATOR: Marie's heart is filled with joy and wonder.

Marie and the Nutcracker embark on a new journey together, together with love, magic,

and wonder.

ЗВУЧИТ ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ

1.сначала начинают петь песню Щелкунчик и Мари

2.Потом выходят другие персонажи: 1.автор с принцессами, 2.мышиный король и

королева страны, 3.Фриц и принцессы, 4.крёстный отце и мама, 5.Мышки и

солдатики (начинают петь песню все вместе со второго куплета)

Все выходят вперед, берутся за руки и кланяются.

THE END

ФИНАЛЬНАЯ ПЕСНЯ

At the Edge of the Earth

The night will pass, the thunder will fall,

Heaven will decorate the dawn.

On the birthday of the rainbow heaven

We will go to wonderland together

To fill hearts with love

To believe in miracles.

CHORUS: Припев

At the Edge of the Earth

Time melts like snow

On your palms.

Eternity,

like a moment of love for two,

It's the eternity.

The night will pass, the thunder will fall,

Heaven will decorate the dawn.

On the birthday of the rainbow heaven

We will go to wonderland together

To fill hearts with love

To believe in miracles.

CHORUS.

There in the distance, at the edge of the earth,

The good magician created a fabulous world.

Wonderful world of our childhood dreams,

Eternal day and eternal love.

Look into your eyes,

And you yourself will believe in miracles.

ПЕРЕВОД ФИНАЛЬНОЙ ПЕСНИ

На краю земли

КУПЛЕТ 1

Ночь пройдет, отгремит гроза,

Небеса разукрасит рассвет.

В день рожденья радужных небес

Мы вдвоем уйдем в страну чудес,

Чтобы жить по солнечным часам,

Чтобы просто верить в чудеса.

ПРИПЕВ:

На краю земли

Время тает как снег

На ладонях твоих.

Вечность,

словно миг любви для двоих.

Это вечность.

КУПЛЕТ 2

Ночь пройдет, отгремит гроза,

Небеса разукрасит рассвет.

В день рожденья радужных небес

Мы вдвоем уйдем в страну чудес,

Чтобы жить по солнечным часам,

Чтобы просто верить в чудеса.

ПРИПЕВ.

Куплет 3

Там вдали, на краю земли,

Добрый маг создал сказочный мир.

Чудный мир из наших детских снов,

Вечный день и вечная любовь.

Загляни любви своей в глаза,

И ты сам поверишь в чудеса.

ПРИПЕВ.



В раздел образования